02179 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
02179 zanab {zaw-nab'}
字根型 意为"摆尾"; 只用作为 02180 的动名词; TWOT - 562; 动词
AV - smite the hindmost 2; 2
1) 剪掉或重击后尾
1a) (Piel) 从后面攻击 |
| 【2179】זָנַב <音译>zanab <词类>动 <字义>割断尾巴、从背后攻击 <字源>一原形字根,意为摇动(只用于来自SH2180之动名词) <神出>562 申25:18 <译词>击杀…尽后边2 (2) <解释> 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
02179 zanab {zaw-nab'}
a primitive root meaning to wag; used only as a denominative from
02180; TWOT - 562; v
AV - smite the hindmost 2; 2
1) to cut off
1a) (Piel) to attack the rear, smite the tail |