00331 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
0331 'atam {a:-tam'}
字根型; TWOT - 73; 动词
钦定本 - narrow 4, stoppeth 3, shutteth 1; 8
1) 关上, 关闭
1a) (Qal) 闭上, 停止
1b) (Hiphil) 恶人塞住他们的耳朵 ( 诗 58:4 ) |
| 【0331】אָטַם <音译>'atam <词类>动 <字义>关闭、阻塞 <字源>一原形字根 <神出>73 王上6:4 <译词>严紧的4 塞3 闭1(8) <解释> 一、Qal 二、Hiphil 未完成式-3单阳יַאְטֵם恶人塞住他们的耳朵,他们好像塞耳的聋虺, 诗58:4 。 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
0331 'atam {aw-tam'}
a primitive root; TWOT - 73; v
AV - narrow 4, stoppeth 3, shutteth 1; 8
1) to shut, shut up, close
1a) (Qal) to shut, stop (of lips)
1b) (Hiphil) of the wicked stopping their ears (fig.) |