04454 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
04454 malaq {maw-lak'}
字根型; TWOT - 1207; 动词
AV - wring off 2; 2
1) (Qal) 捏取, 拧下 (鸟的头) |
| 【4454】מָלַק <音译>malaq <词类>动 <字义>拧下 <字源>一原形字根 <神出>1207 利1:15 <译词>揪下2 (2) <解释> Qal完成式-连续式3单阳וּמָלַק אֶת-רֹאשׁוֹ揪下头来, 利1:15 ;וּמָלַק אֶת־רֹאשׁוֹ מִמּוּל עָרְפּוֹ从鸟的颈项上揪下头来, 利5:8 。* 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
04454 malaq {maw-lak'}
a primitive root; TWOT - 1207; v
AV - wring off 2; 2
1) (Qal) to nip, nip off (head of a bird) |