05108 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
05108 nowb {nobe} 或 neyb {nabe}
源自 05107; TWOT - 1318a,1318b; 阳性名词
钦定本 - fruit 2; 2
1) 水果 |
| 【5108】נִיב <音译>nowb <词类>名、阳 <字义>出产、果实 <字源>来自SH5107 <神出>1318a,1318b 赛57:19 <译词>果子1 (1) <解释> 单阳附属形בּוֹרֵא נִוב שְׂפָתָיִם我造就嘴唇的果子, 赛57:19 ;单阳3单阳词尾וְנִיבוֹ נִבְזֶה אָכְלוֹ他的果实、他的食物是可藐视的, 玛1:12 。 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
05108 nowb {nobe} or neyb {nabe}
from 05107; TWOT - 1318a,1318b; n m
AV - fruit 2; 2
1) fruit |