05376 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
05376 nᵉsa' (亚兰文) {nes-aw'}
相当于 05375; TWOT - 2874; 动词
AV - carry away 1, take 1, make insurrection 1; 3
1) 升高, 负荷, 带, 载运
1a) (P'al) 带
1b) (Ithpael) 激起, 制造动乱 ( 拉 4:19 ) |
| 【5376】נְשָׂא <音译>nesa' <词类>动、亚 <字义>举起、担当、造反 <字源>相当于SH5375 <神出>2874 拉4:19 <译词>带1 背叛1 吹散1 (3) <解释> 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
05376 n@sa' (Aramaic) {nes-aw'}
corresponding to 05375; TWOT - 2874; v
AV - carry away 1, take 1, make insurrection 1; 3
1) to lift, bear, take, carry
1a) (P'al) to take
1b) (Ithpael) to make a rising, make an insurrection |