06311 , , 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
06311 poh {po:} 或 po' ( 伯 38:11 ) {po:} 或 pow {po:}
可能源自一个基本且不可分开的质词/语助词 "p" (有指示之语气)
和 01931; TWOT - 1739; 副词
钦定本 - here, hither, this side, one side, other side; 8
1) 这里, 从这里, 到这里
1a) 这里
1b) 到这里 |
| 【6311】פּוֹ פֹּא פֹּה <音译> poh <词类> 副 <字义> 这裏、在此 <字源> 来自SH1931代词的转化 <神出> 1739 创19:12 <译词> 这里37 那边10 这边9 此4 旁3 这2 这旁2 这面2 那旁2 那面2 这地1 那1 (75) <解释> 这里:עֹד מִי-לְךָ פֹה你这里还有甚么人吗? 创19:12 ;שְׁבוּ-לָכֶם פֹּה在此等候, 创22:5 40:15 民22:8 32:16 申5:31 12:8 士4:20 ;הַאֵין פֹּה נָבִיא这里没有先知吗? 王下3:11 。用惊讶的语气问道:וּמַה-לְּךָ פֹה你在这里得甚么? 士18:3 王上19:9,13 赛22:16 ;וְעַתָּה מַי-לִי-פֹה如今我在这里做甚么呢? 赛52:5 。עַד-פֹּה只可到这里,伯38:11。 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
06311 poh {po} or po' (Job 038:11) {po} or pow {po}
probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative
force) and 1931; TWOT - 1739; adv
AV - here, hither, this side, one side, other side; 8
1) here, from here, hither
1a) here
1b) hither |