06839 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
06839 Tsophiym {tso-feem'}
06822 的主动分词复数; 专有名词 地名
AV - Zophim 1; 1
琐腓 = "看守人"
1) 毗斯迦山顶或其附近的一点, 神晓谕巴兰之地 ( 民 23:14 ) |
| 【6839】צָפָה <音译> Tsophiym <词类> 名、专 <字义> 守望者 <字源> SH6822之复数主动分词 <神出> 民23:14 <译词> 琐腓1 (1) <解释> 〔琐腓〕地名 毗斯迦山上的田, 民23:14 。 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
06839 Tsophiym {tso-feem'}
pl. of act part of 06822;; n pr loc
AV - Zophim 1; 1
Zophim = "watchers"
1) a spot on or near the top of Pisgah, the site of Balaam's oracles |