02447 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
02447 chakliyl {khak-leel'}
重覆一个已不使用的字根, 可能意为"暗的";
TWOT - 646a; 阳性形容词
AV - red 1; 1
1) 暗沉的 ( 创 49:12 ) |
| 【2447】חַכְלִילִי <音译>chakliyl <词类>形、阳 <字义>(因醉酒眼睛)发红、发黑 <字源>来自一不用字根的重复,明显为变暗 <神出>646a 创49:12 <译词>红润1 (1) <解释> 单阳附属形חַכְלִילִי עֵינַיִם מִיָּיִן他的眼睛必因酒红润, 创49:12 。* 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
02447 chakliyl {khak-leel'}
by reduplication from an unused root apparently meaning to be
dark; TWOT - 646a; adj m
AV - red 1; 1
1) dull
2) (CLBL) dark-flashing, brilliant |