01105 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
01105 bela` {be'-la}
源自 01104; TWOT - 251a; 陽性名詞
欽定本 - devouring 1, swallowed 1; 2
1) 吞吃, 吞噬 (比喻毀滅的意思) ( 詩 52:4 )
2) 被吞吃的東西 ( 耶 51:44 ) |
| 【1105】בֶּלַע <音譯>bela` <詞類>名、陽 <字義>狼吞虎嚥(比喻毀滅) <字源>來自SH1104 <神出>251a 詩52:4 <譯詞>毀滅的1 所吞的1 (2) <解釋> 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
01105 bela` {beh-lah}
from 01104; TWOT - 251a; n m
AV - devouring 1, swallowed 1; 2
1) a swallowing, devouring (fig. for ruin)
2) a thing swallowed |