01803 01805舊約新約 Strong's number
01804 \   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
01804 dalach {daw-lakh'}

字根型; TWOT - 432; 動詞

欽定本 - trouble 3; 3

1) 攪動, 使渾濁
   1a) (Qal) 攪動, 擾亂, 使渾濁
【1804】דָּלַח
<音譯>dalach
<詞類>動
<字義>攪混
<字源>一原形字根
<神出>432  結32:2
<譯詞>攪1渾1 攪動1 (3)
<解釋>
Qal攪動使渾濁(都是用腳)
未完成式-3單陰3複陽詞尾תִדְלָחֵם不再攪渾這水, 結32:13,13 。敘述式2單陽וַתִּדְלַח攪動諸水, 結32:2

參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
01804 dalach {daw-lakh'}

a primitive root; TWOT - 432; v

AV - trouble 3; 3

1) to stir up, make turbid
   1a) (Qal) to stir up, trouble, make turbid
重新查詢