02688 出現經文 影像 地圖 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
02688 Chatsᵉtsown Tamar {khats-ets-one' taw-mawr'}
或 Chatsatson Tamar {khats-ats-one' taw-mawr'}
源自 02686 和 08558; 專有名詞 地名
AV - Hazezontamar 1, Hazazontamar 1; 2
哈洗遜‧他瑪 = "分開棕櫚"
1) 亞摩利人的一個城市
2) 位於猶太沙漠的一個鄉鎮; 可能是"隱基底"
|
| 【2688】חַצְצֹן תָּמָר <音譯>Chatsetsown Tamar <詞類>名、專 <字義>或許是成行的棕櫚 <字源>來自SH2686及SH8558 <神出> 創14:7 <譯詞>哈洗遜他瑪2 (2) <解釋> 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
02688 Chats@tsown Tamar {khats-ets-one' taw-mawr'}
or Chatsatson Tamar {khats-ats-one' taw-mawr'}
from 02686 and 08558;; n pr loc
AV - Hazezontamar 1, Hazazontamar 1; 2
Hazezon-tamar = "dividing the date-palm"
1) an Amorite city
2) a town situated in the desert Judah; probably Engedi
3) maybe the 'Tamar' of Solomon's day |