04106 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
04106 mahiyr {maw-here'} 或 mahir {maw-here'}
源自 04116; TWOT - 1152c; 形容詞
欽定本 - ready 2, diligent 1, hasting 1; 4
1) 迅速的, 準備好的 |
| 【4106】מָהִר <音譯>mahiyr <詞類>形 <字義>快速、熟練的、敏捷 <字源>來自SH4116 <神出>1152c 拉7:6 <譯詞>快1 敏捷1 殷勤1 速行1 (4) <解釋> 單陽סוֹפֵר מָהִיר快手, 詩45:1 ;敏捿的文士, 拉7:6 ;אִישׁ מָהִיר בִּמְלַאכְתּוֹ辦事殷勤的人, 箴22:29 。單陽附屬形וּמְהִר צֶדֶק速行公義, 賽16:5 。* 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
04106 mahiyr {maw-here'} or mahir {maw-here'}
from 04116; TWOT - 1152c; adj
AV - ready 2, diligent 1, hasting 1; 4
1) quick, prompt, skilled, ready |