05599 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
05599 caphiyach {saw-fee'-akh}
源自 05596; TWOT - 1533a,1533b; 陽性名詞
欽定本 - grow of itself 2, things which grow 2, that which groweth 1; 5
1) 倒出 ( 伯14:19 )
2) 從掉落的穀粒長出的作物 |
| 【5599】סָפִיחַ <音譯> caphiyach <詞類> 名、陽 <字義> 流出、自長的 <字源> 來自SH5596 <神出> 1533a,b 利25:5 <譯詞> 自生的2 自長的2 所流溢的1 (5) <解釋> 單陽סָפִיחַ今年要吃自生的, 王下19:29 = 賽37:30 。單陽附屬形סְפִיחַ自長的莊稼, 利25:5 。複陽3單陰詞尾תִּשְׁטֹף-סְפִיחֶיהָ עֲפַר-אָרֶץ所流溢的洗去地上的塵土, 伯14:19 ;地中自長的, 利25:11 。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
05599 caphiyach {saw-fee'-akh}
from 05596; TWOT - 1533a,1533b; n m
AV - grow of itself 2, things which grow 2, that which groweth 1; 5
1) outpouring
2) growth from spilled kernels, after-growth, volunteer plants |