06966 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
06966 quwm (亞蘭文) {koom}
相當於 06965; TWOT - 2968; 動詞
AV - set up 11, arise 5, stand 5, set 4, establish 3, rise up 3,
appointeth 1, stood by 1, made 1, rise 1; 35
1) 立起, 站立
1a) (P'al)
1a1) 立起
1a2) 出現 (象徵用法)
1a3) 立起 (從沒有行動)
1a4) 站立
1a5) (國度)歷經 ( 但 2:44 )
1b) (Pael) 設立, 建立 ( 但 6:3 )
1c) (Aphel)
1c1) 設立
1c2) 抬高
1c3) 建立
1c4) 指派
1d) (Hophal) 使站立 ( 但 7:4 ) |
| 【6966】קוּם <音譯> quwm <詞類> 動、亞 <字義> 站立、起來、興起 <字源> 相當於SH6965 <神出> 2968 拉5:2 <譯詞> 立19 起來4 興起3 站2 侍立1 侍立者1 坐1 存1 派1 站立1 興1 (35) <解釋> 三、Haphel、Aphel 完成式-3單陽הֲקֵים 但3:2 ;הֲקִים 但6:1 。3單陽3單陽詞尾הֲקִימֵהּ 但5:11 ;(Aphel)אֲקִימֵהּ 但3:1 。2單陽הֲקֵימְתָּ 但3:12,18 。1單הֲקֵימֶת 但3:14 。 不定詞-附屬形3單陽詞尾הֲקָמוּתֵהּ 但6:3 。 分詞-單陽מְהָקֵים 但2:21 。 2. 抬高, 但7:5 。 3. 建立, 但6:8,15 。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
06966 quwm (Aramaic) {koom}
corresponding to 06965; TWOT - 2968; v
AV - set up 11, arise 5, stand 5, set 4, establish 3, rise up 3,
appointeth 1, stood by 1, made 1, rise 1; 35
1) to arise, stand
1a) (P'al)
1a1) to arise from
1a2) to come on the scene (fig)
1a3) to arise (out of inaction)
1a4) to stand
1a5) to endure
1b) (Pael) to set up, establish
1c) (Aphel)
1c1) to set up
1c2) to lift up
1c3) to establish
1c4) to appoint
1d) (Hophal) to be made to stand |