00924 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
0924 bᵉhiyluw (亞蘭文) {be-hi:-lu:'}
源自 0927; TWOT - 2624a; 副詞
欽定本 - haste 1; 1
1) 慌張, 匆忙地 ( 拉 4:23 ) |
| 【0924】בְּהִילוּ <音譯>behiyluw <詞類>副、 <字義>急忙地 <字源>來自SH927 <神出>2624a 拉4:23 <譯詞>急忙1 (1) <解釋> 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
0924 b@hiyluw (Aramaic) {be-hee-loo'}
from 0927; TWOT - 2624a; adv
AV - haste 1; 1
1) haste, hastily |