02874 , 出現經文 影像 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
02874 tebach {teh'-bakh}
源自 02873; TWOT - 786a; 陽性名詞
欽定本 - slaughter 9, slay 1, sore 1, beast 1; 12
1) 屠殺, 屠宰
1a) 屠殺, 屠宰 (動物)
1b) 屠殺 (比喻用法) |
| 【2874】טֶבַח <音譯>tebach <詞類>名、陽 <字義>屠宰之物、宰殺 <字源>來自SH2873 <神出>786a 創43:16 <譯詞>殺戮6 宰殺之地2 戮1 殺牲畜1 牲畜1 被殺1 (12) <解釋> 1. 宰殺牲畜作為食物, 創43:16 箴9:2 。比喻耶和華的僕人為百姓的罪受苦,כַּשֶּׂה לַטֶּבַח יוּבָל向羊羔被牽到宰殺之地, 賽53:7 箴7:22 (比喻一個人盲目地跟隨一個陌生女人,不顧後果)。神的審判,יֵרְדוּ לַטָּבַח使他們下去遭遇殺戮, 耶50:27 。摩押被毀, 耶48:15 。比喻巴比倫的領袖像是被宰殺的公牛,וְכֻלְּכֶם לַטֶּבַח תִּכְרָעוּ都必屈身被殺, 賽65:12 。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
02874 tebach {teh'-bakh}
from 02873; TWOT - 786a; n m
AV - slaughter 9, slay 1, sore 1, beast 1; 12
1) slaughter, slaughtering, animal
1a) slaughtering, slaughter (of animals)
1b) slaughter (fig.) |