05670 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
05670 `abat {aw-bat'}
字根型; TWOT - 1555; 動詞
AV - lend 2, fetch 1, borrow 1, surely 1, break 1; 6
1) 拿抵押物, 給人當頭 (抵債)
1a) (Qal) 拿抵押物, 給人當頭 (抵債)
1b) (Piel) 互換 ( 珥2:7 )
1c) (Hiphil) 叫人拿出東西作抵押 |
| 【5670】עָבַט <音譯> `abat <詞類> 動 <字義> 典當、抵押貸款、交換 <字源> 一原形字根 <神出> 1555 申15:6 <譯詞> 亂1 借1 借給1 借貸1 拿1 給1 (6) <解釋> 二、Hiphil叫人拿出東西作抵押。 完成式-連續式2單陽וְהַעֲבַטְתָּ你必借給許多國民, 申15:6 。 未完成式2單陽3單陽詞尾תַּעֲבִיטֶנּוּ照他所缺乏的借給他, 申15:8 。 不定詞-獨立形הַעֲבֵט照他所缺乏的借給他, 申15:8 。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
05670 `abat {aw-bat'}
a primitive root; TWOT - 1555; v
AV - lend 2, fetch 1, borrow 1, surely 1, break 1; 6
1) to take a pledge, give a pledge (for a debt)
1a) (Qal) to take a pledge, give a pledge (for a debt)
1b) (Piel) to interchange
1c) (Hiphil) to cause to give a pledge |