06461 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
06461 pacac {paw-sas'}
字根型; TWOT - 1790; 動詞
AV - fail 1; 1
1) (Qal) 消失, 不見 ( 詩 12:1 ) |
| 【6461】פָּסַס <音譯> pacac <詞類> 動 <字義> 失敗、消失 <字源> 一原形字根 <神出> 1790 詩12:1 <譯詞> 沒有了1 (1) <解釋> Qal完成式-3複פַסּוּ忠信人沒有了, 詩12:1 。 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
06461 pacac {paw-sas'}
a primitive root; TWOT - 1790; v
AV - fail 1; 1
1) to disappear, vanish, cease, fail
1a) (Qal) to vanish |